Museipersonalen tipsar - Museohenkilökunnan vinkki

Har ni lagt märke till att det i Sverige har börjat ett nytt spännande tv-program som handlar om byggnadsvård? "Det sitter i väggarna" heter programmet som med hjälp av en historiker och en byggnadsantikvarie hjälper familjer med gamla hus.

Författaren och historikern Christopher O'Regan och byggnadsantikvarien Erika Åberg åker till olika gamla hus, forskar i historien och hjälper till med renovering.

Vi på museet gillar verkligen sådana här program. För vi vet ju att arkiven gömmer på information om gamla hus och deras invånare, och i bildsamlingar kan man hitta gamla fotografier på sitt hem eller de tidigare invånarna. 

Även vi på museet har funderat på samma saker som programmet behandlar i samband med museibyggnades restaurering. Utställningen "Värd att bevaras"  behandlar temat och finns i museet.

Tapetlager i museibyggnaden
Tapettikerroksia museorakennuksessa
 

Oletteko huomanneet että Ruotsissa on alkanut uusi kiinnostava tv-sarja vanhoista rakennuksista ja niiden vaalimisesta. Ohjelmassa "Det sitter i väggarna" historioitsija ja rakennustutkija auttavat perheitä joilla on vanha talo.

Kirjailija ja historioitsija Christopher O'Regan ja rakennustutkija Erika Åberg vierailevat vanhoissa taloissa, tutkivat historiaa ja auttavat remontissa.

Me museolla pidämme todellakin tämän tyylisistä ohjelmista. Me tiedämme että arkistoissa on tietoa vanhoista rakennuksista ja niiden asukkaista ja kuvakokoelmista voi löytää vanhoja kuvia omasta kodista tai aikaisemmista asukkaista.

Museorakennuksen restauroinnin yhteydessä me mietimme samoja asioita joita ohjelma käsittelee. Museossa esillä oleva näyttelymme "Säilyttämisen arvoinen"  käsittelee aihetta.

Publicerad 11.11.2015 kl. 12:21

Kunnostusvideot - Videon av restaureringen

Museorakennuksen kunnostus dokumentoitiin valokuvien lisäksi videolle. Kokosimme yhteen kaikki julkaistut videot. Katso, mistä kaikki alkoi ja mihin lopulta päädyttiin!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Publicerad 23.06.2014 kl. 10:05

Moskova vitriini - vitrinen

Monet saattavat muistaa museon vanhasta perusnäyttelystä ison, veitsiä täynnä olleen niin kutsutun Moskova-vitriinin. Vitriini piti purkaa ja kuljettaa pois varastoon päärakennuksen remontin tieltä. Nyt vitriini on konservoinnin tarpeessa, eikä sitä voida tällä hetkellä käyttää uudessa perusnäyttelyssä. 

Ni kommer säkert ihåg den stora Moskva-vitrinen från den gamla basutställningen, som var fylld med knivar och bestick?  På grund av museibyggnadens renovering var vi tvungna att ta isär vitrinen och flytta den i lager. Nu är vitrinen i behov av konservering och kan därför inte ställas ut i den nya basutställningen.

Vitrinin kutsumanimi juontaa juurensa siitä että kyseisessä vitriinissä esiteltiin Fiskarsin tuotoksia Moskovan vuoden 1882 suuressa teollisuusnäyttelyssä. Se oli koko autonomian ajan suurin näyte suomalaisesta teollisuudesta ja taiteesta, näytteilleasettajia oli Suomesta mukana 450. 

Vitrinens namn kommer från det att Fiskars  i den här vitrinen presenterade en del av sina tillverkningar  vid den stora industriutställning i Moskva år 1882. Utställningen var den största presentationen av finsk industri och konst under hela autonomins tid. Från Finland deltog hela 450 utställare.
 

Uuden vitriinin suunnittelua

 

Uudessa perusnäyttelyssä haluamme tietenkin edelleen esitellä Fiskarsin monipuolista veitsivalikoimaa Moskova-vitriinin henkeä kunnioittaen. Työn alla on siis paraikaa veitsivitriini, johon olemme koonneet näyttävän kattauksen erilaisia veitsiä ja ruokailuvälineitä. Toivottavasti tämä kelpaa Moskova-vitriinin perään haikaileville museokävijöille!

I den nya utställningen vill vi fortsättningsvis presentera brukets mångsidiga kniv- och besticktillverkning i Moskva-vitrinens anda. Vi arbetar som bäst på att sammanställa en knivvitrin med  ett mångsidigt urvar Fiskars tillverkade finsmidesprodukter. Vi hoppas det här kompenserar lite för dem som saknar Moskva-vitrinen!

 

 

Inspiraatiota uuteen vitriiniin antoi museon kuva-arkiston kuva Turun messuilta vuodelta 1929.

Inspiration för den nya knivvitrinen fick vi från den här bilden, tagen vid mässan i Åbo år 1929.

Publicerad 19.05.2014 kl. 09:59

Hamrande och klingande - Pauketta ja kolinaa

Och så var det dags med senaste nytt från utställningsbygget. Målningsarbetet verkar aldrig ta slut....puuust! Men vitrinkonstruktionerna börjar bli färdiga :). Vilken händig snickare vi har! Och plötsligt hörs oväntade ljud bland allt sågande och borrande!? En man med tekniska prylar och sladdar har dykt upp och håller på att utföra sina installationer. Hmmm...spännande :). Nästa vecka ska vi börja hämta tillbaka föremålen som väntat i lager och då blir det andra bullar!

Jo oli aikakin kertoa näyttelytyömme viimeiset kuulumiset. Maalaustyöt eivät ota loppuakseen....huhu! Mutta vitriinirakennelmat alkavat olla valmiita :) Onneksi meillä on taitava puuseppä! Yhtäkkiä kuuluu odottamattomia ääniä!? Paikalla onkin mies asentamassa jotain teknisiä vempaimia ja johtoja. Hmmm...jännää :). Ensi viikolla kaivamme taas varastoista esineitä ja alkaa varsinainen näyttelyn pystytys!

 

De nya hyllorna till museibutiken är färdigmålade. Allt annat är ännu på hälft.
Museokaupan uudet hyllyt on maalattu, muu työ vielä kesken.

 

Temarummets hörn har beklätts med skivor.
Teemahuoneen seinä on levytetty.

 

I temarummet återuppstår Fiskars bio i en modern version.
Teemahuoneeseen tulee myös nykyaikainen versio Fiskarsin elokuvateatterista.

 

Det här är inte det lutande tornet i Pisa :) utan hörnet som skall presentera hur allting började.
Tämä ei ole Pisan kalteva torni :) vaan nurkkaus jossa kerrotaan mistä kaikki alkoi.

 

Ljudteknikern i full färd med installationer.
Äänimies täydessä touhussa.

Personalen

Publicerad 25.04.2014 kl. 09:58

Näyttelykuulumisia! Utställningsnyheter!

Museorakennuksen remontti etenee hienosti. Mutta se ei riitä, näyttelynteko on aivan oma juttunsa. Uutta perusnäyttelyä on suunniteltu jo kauan, nyt ollaan siinä vaiheessa, että tekstit ja kuvat on kirjoitettu ja lähetetty graafikolle joka suunnittelee lopullisen ulkoasun! Ensi viikolla maalaamme näyttelyrakenteita ja valitsemme näyttelyn teemaan sopivia esineitä. Paljon tekemistä on vielä jäljellä, joten ei kun takaisin hommiin!

--

Renoveringen av museibyggnaden går framåt, men det räcker inte, att bygga en ny utställning är en helt annan femma. Den nya basutställningen har planerats redan länge. Texterna och bildern är skickade till grafikern som planerar det slutgiltiga utseendet. Nästa vecka är det dags att börja måla utställningskonstruktionerna och välja vilka föremål som skall ställas ut. Det finns mycket kvar att göra, så vi hörs!

 

 

Publicerad 24.03.2014 kl. 15:31

Luento - Vanhojen rakennusten korjaus

Fiskarsin museon kunnostusprojektista vastaava konservaattori Wilma Patomäki luennoi maanantaina 24 helmikuuta klo 19 Fiskarsin Lukaalissa vanhojen rakennusten korjauksesta. Tervetuloa!

***

Konservator Wilma Patomäki som ansvarar för museibyggnadens renovering kommer att föreläsa om byggnadsvård måndagen den 24 februari kl. 19 i Fiskars Samlingslokal. Välkomna!

Wilma (vasemalla) sekoittaa yläkerran sabluunan värit.
 

Publicerad 18.02.2014 kl. 15:34

Maalari maalas taaaloa....sinistä ja punaista..

Nu börjar förändringen märkas i museibyggnaden då väggarna får sina nya färger. Färgerna är valda på basen av de färglager som hittats i väggarna.

Museorakennuksen muutos alkaa vihdoin näkyä seinien saatua uudet värit. Värit on valittu seinistä löytyneiden kerrosten perusteella.

De gråvita väggarna i museets nedre våning har målats i olika gröna nyanser medan gången har fått en gulaktig kulör. Golvet målas som bäst med en traditionell brun färg.

Museon alakerran harmaanvalkoiset seinät ovat muuttuneet vihreän eri sävyiksi ja käytävä kellertäväksi. Lattiaan valittiin perinteinen ruskea.

Gamla industrirummet blir temarum i den nya utställningen.

Entinen teollisuushuone muutuu uudessa näyttelyssä teemahuoneeksi.

En glimt av det gamla finrummet i övre våningen visar att rekonstrueringen av den purpurfärgade väggen med schablonmålning är på gång.

Kurkistus yläkerran entiseen salonkiin paljastaa että purpuranvärisen sabluunalla koristellun seinäpinnan rekonstruointi on meneillään.

Blivande idrottsrummet har fått en blå färg.

Tuleva urheiluhuone on maalattu sinisellä. 

I personalens kafferum kommer 50-tals känslan att bevaras genom en mintgrön och blå färgskala.

Henkilökunnan kahvihuonessa säilyy mintunvihreän- ja sinisensävyinen 50-luvun tunnelma.

Personalen

 

Publicerad 11.02.2014 kl. 11:58

Dokumentation - Dokumentointi

Vi på museet tycker det är viktigt att dokumentera också den egena verksamheten. Så ofta vi hinner, lyfter vi näsan från forskarbordet och har kameran i högsta hugg för att fotografera renoveringen! Restaureringen av museibyggnaden dokumenteras också genom filmning. Nedan är ett videoklipp från den första filmingen, varsågod :)

 


Me museolla pidämme tärkeänä myös dokumentoida omaa toimintaamme. Mahdollisimman usein koitamme tutkimustouhuiltamme ennättää kamera kourassa kuvaamaan museon kunnostuksen edistymista! Restaurointi dokumentoidaan myös videokuvaamalla. Alla videoklippi ensimmäiseltä kuvauskerralta olkaapa hyvä :)



Museichefen

Publicerad 24.01.2014 kl. 11:51

Museets färger - Museon värit

Som bäst jobbar museipersonalen bl.a. med att välja ut färger och tapeter till den nya utställningen, vår färgpalett har också gett kulör åt årets broschyr. De närmaste månaderna kommer att ägnas åt bakgrundsforskning och textproduktion samt val av föremål och bilder till utställningen.

Parhaillaan museon henkilökunta mm. työskentelee värien ja tapettien valinnan kanssa uutta näyttelyä varten. Museorakennuksesta löytyneet värit ovat myös perustana tämän vuoden esitteelle. Lähikuukausina tulemme tekemään taustatutkimusta sekä kirjoittamaan tekstiä, myös esineet ja kuvat näyttelya varten valitaan.

Exempel på de olika nyanser som funnits i museibyggnaden under olika tider.

Esimerkkejä eri sävyistä joita on käytetty museorakennuksessa aikojen kuluessa.

Färgerna som vi hittat i museibyggnaden fick ge inspiration till årets broschyr. På bilden ett halvfärdigt utdrag, den slutliga broschyren utkommer nästa vecka till Resemässan i Helsingfors.

Värit jotka löytyivät museorakennuksesta antoivat inspiraatiota tämän vuoden esitteeseen. Kuvassa raakaversio, lopullinen esite ilmestyy ensi viikolla Helsingin Matkamessujen yhteydessä.

Museichefen och konservatorn som ansvarar för museets restaurering funderar över vilken färg väggarna ska få. En del av restaureringsarbetet dokumenteras genom levande bild :)

Museonjohtaja ja resturointityöstä vastaava konservaattori miettivät minkä sävyiseksi seinät maalataan. Osa restaurointityöstä dokumentoidaan elävän kuvan muotoon :)

En färgkarta var till hjälp då det funderades på vilken nyans olika ytor ska få.

Värikartta oli hyvä apu kun pintoihin mietittiin oikeaa sävyä.

Publicerad 10.01.2014 kl. 15:29

Museets fönster - Museon ikkunat

Så gott som hela nedre våningen i museets huvudbyggnad är nu utan fönster. 

Lähes koko alakerta museon päärakennuksessa on nyt ilman ikkunoita.

Ett undantag är det första fönstret som gjordes. Det har nu restaurerats och är fint.

Poikkeuksena ensimmäinen ikkuna joka restauroitiin, se on nyt huippukunnossa ja hieno.

Tomma fönster, karmarna putsas och målas.

Tyhjät ikkuna-aukot, ikkunakarmit puhdistetaan ja maalataan.

Publicerad 16.12.2013 kl. 14:48

Radion besökte museet - Radio vieraili museolla

Imorse besökte Radio Vega Västnyland museet, du kan lyssna på inlägget här fram till den 22.12.2013.

Aamulla Radio Vega Västnyland vierailli museolla, voit kuunnella juttua täällä 22.12.2013 saakka.

Publicerad 22.11.2013 kl. 09:28

Husets ögon - Talon silmät

Ibland hör man sägas att fönstren är husets ögon. Museibyggnaden är nu tillfälligt utan ett öga. Men snart ser huset bättre ut igen :)

Joskus kuulee sanottavan että ikkunat ovat talon silmät. Museorakennukselta puuttuu tällä hektellä tilapäisesti yksi silmä. Mutta kohta se näyttää taas paremmalta.

Fönsterrestaurerare plockar ut de första fönsterbågarna för att varsamt kunna restaurera dem i sin verkstad.

Ikkunaentisöijät poistavat ensimmäiset ikkunapuitteet ja vievät ne kunnostettavaksi verstaalle.

Publicerad 21.11.2013 kl. 15:52

Tomt - Tyhjää

Museipersonalen har nu tömt hela museibyggnaden. Idag plockade vi iskill det sista och kanske även svåraste föremålet, Moskvavitrinen.

Museon henkilökunta on nyt tyhjentänyt koko museorakennuksen. Tänään oli Moskovavitriinin vuoro, viimeinen ja ehkä myös haastavin esine.

För tömningen, som gjordes med en tight tidtabell, hade vi en plan.
Tyhjennystä varten tehtiin suunnitelma, aikaa oli vähän ja tyhjennettävää paljon.

Slutresultat av tömningen.
Tyhjennyksen lopputulos.

Men nånting hade lämnats kvar...
Mutta jotain oli jätetty....

Den ståtliga Moskvavitrinen stod kvar ensam i museet. Den ryms inte ut genom dörren och vi kan inte heller lämna den kvar då restaureringen av museibyggnaden inleds.

Komea Moskovavitriini seisoi yksin museossa. Se ei mahdu ovesta ulos emmekä voi jättää sitä museoon kun rakennuksen restaurointi käynnistyy.

Men hur har de fått in vitrinen i museet? Och hur länge har den stått där?Vi måste pröva på att skruva iskill vitrinen. Skulle de gamla glasen hålla? Och hade delarna limmats eller går det att plocka isär? Frågorna var många.
Mutta miten vitriini oli saatu sisälle museoon? Ja miten kauan se on seissyt siellä? Meidän oli pakko yrittää ruuvata vitriini osiin. Kestäisivätkö lasit? Olivatko osat liimattu vai saisimmeko ne erikseen? Kysymyksiä riitti.

Skruvarna som vi tog loss var inte ursprungliga, utan sådär "halvgamla". Kanske vitrinen stått i museet ända sedan det öppnade år 1949?
Meidän poistammme ruuvit eivät olleet alkuperäiset vaan jotain "puolivanhoja". Onkohan vitriini tuotu museoon kun se avattiin vuonna 1949?

Slutresultat. Vitrinen i delar och allt hölls helt. Nu ryms den ut genom dörren.
Lopputulos. Vitriini osissa ja kaikki pysyi onneksi ehjänä. Nyt se mahtuu ovesta ulos.

Museets restaurering borde inledas imorgon enligt de preliminära uppgifter vi fått. Nu är allt tomt så restaureringsarbetarna är välkomna!
Museon restaurointi on alustavien tietojen mukaan tarkoitus alkaa huomenna. Nyt on kaikki tyhjennetty joten rakennusrestauroijat ovat tervetulleita!

Publicerad 14.11.2013 kl. 14:17

Interiörkonservator på plats - Interiöörikonservaattori paikalla

Museet töms som bäst på alla de över 800 föremål som funnits i utställningen. Men redan har en interiörkonservator studerande, Anna, börjat arbeta. Anna ska göra sitt slutarbete om museet och har redan börjat forska.

Museosta tyhjennetään parhaillaan yli 800 esinettä jotka ovat olleet näyttelyssä esillä. Mutta jo nyt interiöörikonservoinnin opiskelija Anna on aloittanut työnsä. Annan lopputyö tulee käsittelemään museota ja hän on jo aloittanut tutkimustyön.

Med sig hade Anna en Dino-Lite, ett digitalt mikroskop
Annalla oli mukanaan Dino-Lite, digitaalinen mikroskooppi

 

Från en liten yta kunde hon tydligt se de olika färgerna som fönsterkarmen tidigare varit målad med.
Pienestä pinnasta hän pystyi näkemään eri värisävyt joilla ikkunakarmi oli aikaisemmin ollut maalattu.

Publicerad 18.10.2013 kl. 16:37

Museets restaurering - Museon restaurointi

Museet har nu stängt sina dörrar för i år och vi öppnar igen nästa sommar. Ifall du undrar vad som händer under hösten, vintern och våren kan du följa med arbetet här på vår blogg.

Fiskars bolaget som äger fastigheten där museets basutställning finns har äntligen planer på att restaurera byggnaden. Vi har nu fått grönt ljus att börja tömma byggnaden på museiföremål. Enligt planerna kommer restaureringen att inledas den 15.11.2013.

Tömningen är ett enormt arbete, över 800 utställda föremål ska försiktigt packas, flyttas till föremålslager och information och placering införas i vår databas Musketti.

Själva restaureringsarbetet kommer att övervakas och ledas av interiörkonservator Wilma Patomäki från Antiikkiverstas. Museibyggnaden kommer även noggrant att dokumenteras av en interiörkonservator-studerande som gör sitt slutarbete i anknytning till restaureringen.

Ytorna i museet är mycket slitna. Väggfärgen i tamburen flagnar och lossnar i stora bitar.

Museon pintamateriaalit ovat erittäin kuluneet. Maalipinta eteisen seinistä lohkeilee isoina paloina.

Spännpappen i taken har reparerats i flera omgångar, ibland har lappningarna inte ens målats.

Katon pinkopahvia on korjailtu useaan otteeseen. Korjauksia ei ole aina edes vaivauduttu maalaamaan piiloon.

En del av museets fönster är i mycket dåligt skick då de inte underhållits.

Osa museon ikkunoista on erittäin huonossa kunnossa, kun hoitoa on laiminlyöty.

Där tapeten har spruckit kommer man åt att se äldre lager. Wilma Patomäki jämförde nyanser som hon blandat från pigment.

Revenneen tapetin takaa oli mahdollista nähdä seinän vanhempia kerrostumia. Wilma Patomäki vertaili pigmenteistä sekoittamiaan sävyjä.

Ytterdörren har i något skede målats ljus, under nyare lager av färg hittade interiörkonservator Wilma Patomäki äldre nyanser i grönt och brunt.

Ulko-ovi on joskus saanut vaalean sävyn, interiöörikonservaattori Wilma Patomäki löysi viimeiseksi maalattujen sävyjen alta vanhempia ja tummempia vihreän sekä ruskean sävyjä.

 

Museo sulki ovensa ja avaa jälleen ensi kesänä. Jos mietit mitä museolla tapahtuu syksyn, talven ja kevään aikana voit seurata työtä täällä meidän blogissa.

Fiskars yhtiö joka omistaa kiinteistön jossa museon perusnäyttely sijaitsee on vihdoin suunnitellut rakennuksen restaurointia. Restauroinnin on kaavailtu alkavan 15.11.2013 ja olemme saanneet luvan alkaa tyhjentää museoesineitä rakennuksesta.
Tyhjennys on valtava urakka, yli 800 näyttelyssä ollutta esinettä pakataan varovasti, siirretään esineiden säilytystilaan ja tieto ja sijainti viedään kokoelmahallintaohjelmaamme Musketti.

Restaurointityötä tulee ohjaamaan ja valvomaan interiöörikonservaattori Wilma Patomäki Antiikkiverstaalta. Museorakennuksen tulee myös dokumentoimaan interiöörikonservoinnin opiskelija, jonka lopputyö liittyy museon restaurointiin. 

Publicerad 11.10.2013 kl. 09:50