Livet på Fiskars Museum
16 maj 2012, 12:43

Saapui kevät ja toi tullessaan uutta väkeä

Hei kaikille,

uusi museoassistentti tässä! Aloitin työt Vapun jälkeen museolla ja seuraavan viiden kuukauden aikana saatte seurata tutustumistani museoon ja sen ympärillä tapahtuviin ilmiöihin. Työt ovat alkaneet mukavasti, lähinnä puutarhatöiden parissa ja mikä olisikaan sen mukavampaa aurinkoisina kevätpäivinä. Hyönteisetkään eivät vielä vaivaa! Toimistolla riittää onneksi myös loputtomasti paperitöitä, joten kylmempiä kelejä ja sadetta on voinut paeta sopivasti sisätiloihin.

Vaihtelua arkeen on tuonut aikamatkailu ja pellavapalttoon päälle puettuaan onkin vaikea täysin tässä päivässä pysyä. Tervetuloa kaikille rikkomaan arkisia rutiineja muinaismatkailun kautta! Odotamme teitä museolla!

Terveisin, M.assistentti

Ps. Työporukka on tietenkin maailman ihanin ja paras! Ympäristöä unohtamatta. Olenkin huippuonnellinen uudesta pestistäni på riktigt! 

 

Pps. Allekirjoittanut tärkeässä työtehtävässä, josta saatte tietenkin tulevaisuudessa lukea. Fortsättning följer...

Skriv en kommentar
07 maj 2012, 11:44

Fiskamin

1960-luku oli muoviesineiden juhlaa. Myös Fiskars-yhtiö on valmistanut muoviesineitä, Fiskamin-sarjaa.



Kuvassa Fiskamin-esite 1960-luvulta.

Fiskamin-sarja valmistettiin Tammisaaren tehtaalla, ja esineiden suunnittelijoina olivat Olof Bäckström, Matti Ingman ja Birgitta Kokko.




Fiskamin-esite 1960-luvulta.

Esineiden valikoima oli laaja, ja niitä valmistettiin useissa kirkkaissa väreissä. Aikoinaan arkea helpottamaan valmistetut käyttöesineet ovat tämän päivän suosittuja keräilykohteita, joille on kertynyt ikää puolen vuosisadan verran.

Arkistonhoitaja
Skriv en kommentar
18 april 2012, 10:49

Tjuvar - Varkaita

På måndagmorgon lade vi märke till att allt inte stod rätt till. Någon eller några hade under veckoslutet slagit sönder fönstret i badrummet och tagit sig in i museets utrymmen.

Maanantaiaamuna huomasimme, että kaikki ei ollut ihan kunnossa. Joku tai jotkut olivat viikonlopun aikana rikkoneet kylpyhuoneen ikkunan ja käyneet sisällä museon tiloissa.




Fönstret i badrummet
Kylpyhuoneen ikkuna murron jäljiltä


Skåpet där vi förvarar kläder för tidsresor hade sökts igenom
Kaappi, jossa säilytämme vaatteita aikamatkoja varten, oli pengottu



Pysselskåpet hade likaså blivit genomsökt, till och med syskrinet.
Myös askartelukaappimme oli pengottu, jopa ompelurasiaan oli kurkistettu.



Under madrassen hade tjuven också tittat
Myös patjan alle oli varas kurkistanut


Vad har tjuven tänkt? Museipersonalen förvarar väl mera sällan t.ex. pengar under madrassen eller i kaffeburken (som tjuven också hade kikat i).
Stöldgodset bestod av vår tidsreserekvisita i form av halsband (ser gammalt ut men tillverkat i plast), en hemgjord brosch samt ett nyproducerat fickur. Tyvärr går detta ut över barnen som besöker museet i form av tidsresor eftersom Lulla & Kalle numera är utan smycken och klocka och inte kan hålla tiden!

Mitä varas ajatteli? Museohenkilökunta ei varmaankaan useasti säilytä esim. rahaa patjan alla tai kahvipurkissa (johon rosvo myös oli kurkistanut).
Murtosaaliiksi joutui osa aikamatkarekvisiitastamme, kaulakoru (vanhan näköinen mutta muovista valmistettu), kotitekoinen rintaneula sekä taskukello, joka on uustuotantoa. Valitettavasti tästä joutuu kärsimään lapset, jotka vierailevat museossa aikamatkoilla, koska Lulla & Kalle nyt ovat ilman koruja ja kelloa eivätkä pysy ajassa!
Skriv en kommentar
13 april 2012, 15:36

Trädgårdstalko - Puutarhatalkoot

Inkommande tisdag, dvs. 17.4.2012, tänkte vi städa upp efter vintern i museets trädgård.
Du är välkommen på talko från och med kl. 13. Ifall regnet öser ned flyttar vi talkot till onsdagen 18.4.

Välkommen med!

Tulevana tiistaina, 17.4.2012, ajattelimme siistiä museon puutarhaa talven jäljiltä.
Olet tervetullut talkoisiin klo. 13 alkaen. Jos vettä sataa kaatamalla siirrämme talkoot keskiviikkoon 18.4.

Tervetuloa mukaan!


Skriv en kommentar
12 april 2012, 15:55

Bruksresa - Ruukkimatka

Fiskars hembygdsförening arrangerar en bruksresa till Högfors bruksmuseum, Sjundby slott, Kehla gård och tre kyrkor den 10 juni 2012. Vi blir sakkunnigt guidade.

Pris 55 € inkl. Mat, kaffe samt tilltugg i bussen. Betalning sker i bussen. 

Anmälningar: ann.glader@gmail.com, tfn 040-5256248. Bussen avgår från Karis busstation kl. 9.00 och kör via Pojo busstation och vidare genom Fiskars. Vi beräknar att vi är tillbaka kring kl. 19 vid Karis busstation därifrån bussen åker vidare via Pojo busstation till Fiskars.

Välkommen med!

 

Bruksmuseet Senkka i Högfors

Karkkilan Ruukkimuseo Senkka

Foto: Janne Viitala/KRM

 

Fiskarsin kotiseutuyhdistys järjestää 10 kesäkuuta 2012 ruukkimatkan Karkkilaan ruukkimuseolle ja Sjundbyn linnalle. Matkalla saadaan asiantuntevaa opastusta, käydään Kehlan tallikahvilassa sekä ajetaan kolmen kirkon kautta.

Matkan hinta 55 € sisältää lounaan, kahvituksen ja purtavaa linjurissa. Matka maksetaan linjurissa.

Ilmoitukset: ann.glader@gmail.com, puh. 040- 5256248. Linja-auto lähtee Karjaan linja-autoasemalta klo 9, Pohjan kirkonkylän kautta Fiskarsiin, josta matka jatkuu Karkkilaan. Paluu Karjaalle noin klo 19 jonka jälkeen linja-auto jatkaa Pohjan kautta Fiskarsiin.

Tervetuloa mukaan!

Skriv en kommentar
23 mars 2012, 12:06

Museer och trädgårdar

Är museet endast en förvaringsplats för döda saker? Föremål i långa rader i magasin? Föremål som endast ibland kommer fram, och inte då heller i dagsljus.

Var börjar museet? Och var tar det slut? Är det endast frågan om museibyggnaden och innehållet?



Slaggbyggnadens trädgård, där arbetarfamiljerna hade sin nyttoträdgård då huset användes som bostadshus

Många museer finns i gamla byggnader. Till gamla byggnader hör allt som oftast även en gammal gårdsplan, kanske en trädgård från självhushållningens tid.
Har museet någon skyldighet gentemot en gammal igenväxt trädgård? Nej, kan man säga ifall man anser att museet endast bevarar föremål. Museimänniskor tänker ändå ofta i större sammanhang.

I en gammal trädgård växer så gott som alltid gamla lokala växter, de kallas  lantsorter. Dessa växter kan vara mycket gamla, de har odlats och vårdats av tidigare generationer och de har anpassat sig till området.

Museiföremål skyddas och konserveras för att klara av tidens tand, men hur är det med de gamla växterna? Växterna i gamla trädgårdar är ofta sådana som inte går att köpa i trädgårdsaffären. Ifall de gamla växtarterna dör ut går de inte att få tillbaka.



Såpnejlika (Saponaria officinalis) växer vid museet
Såpnejlikans rot användas förr istället för tvättmedel


Vid Slaggbyggnaden finns en gammal nyttoträdgård, där finns ännu kvar gamla äppelträd och varje sommar dyker det upp för museipersonalen nya, men ändå gamla lantsorter, som t.ex. förra sommarens "nykomlingar" pion och malva.

Texten är skriven på basen av tankar som väcktes under seminariet Museot, perinnekasvit ja museopuutarhat i Åbo slott 21.3.
Idéerna och tankarna kring museets trädgård är många, de ryms inte alla i ett blogginlägg.

-Amanuensen
Skriv en kommentar
21 mars 2012, 08:42

Museovierailu vuonna 1954

Vuonna 1949 avattu Fiskarsin museo on ollut kesäretkien kohteena useiden vuosikymmenien ajan. Stockmanns konstcirkel -ryhmä kävi museolla ja Fiskarsissa vuonna 1954, viisi vuotta museon perustamisen jälkeen. He lähettivät vierailunsa jälkeen alla olevan kiitoskirjeen.



Kiitoskirje Stockmanns konstcirkel -ryhmältä vuonna 1952. Kuvassa etualalla pommisuojaksi tarkoitettu alue ja taustalla Rosehill-rakennus.

Kirjeestä huokuu kiitollisuus onnistuneesta vierailusta Fiskarsin museossa. Museota kuvataan ainutlaatuiseksi ja näkemisen arvoiseksi. Kirjeessä arvostetaan sitä työtä, jonka museon perustajat ovat tehneet museon vuoksi. Kuvalla varustettu kiitoskirje välittää hienosti museokävijöiden tunnelmia vajaan 60 vuoden takaisesta tapahtumasta.

Museolla voi vierailla myös tulevana kesänä, yksin tai suuremmissa ryhmissä! Lisätietoa löytyy täältä.

Arkistonhoitaja
Skriv en kommentar
14 mars 2012, 16:07

En titt bakom kulisserna!

Det är dags att låta er ta en titt bakom dörrarna till våra förvaringsutrymmen. En stor del av museets föremålssamlingar förvaras i magasin inpackade i silkespapper i väntan på forskning eller följande temautställning. Rekvisitasamlingens föremål är till för undervisningsändamål och får röras och användas i samband med verkstäder och tidsresor.  Varsågoda!

***
On aika antaa teidän kurkistaa museon säilytystilojen ovien taakse. Suurinta osaa kokoelmistamme säilytetään silkkipaperissa varastoissa odottamassa tutkimusta tai seuraavaa teemanäyttelyä. Rekvisiittakokoelma on opetuskäyttöä varten. Kokoelman esineisiin saa koskea, ja niitä käytetäänkin ahkerasti työpajoissa ja aikamatkoilla. Olkaa hyvä!



Textilredskap och teknik samsas i det här lagret förvarade på hyllor av plåt.
Tässä varastossa säilytetään käsityövälineitä ja tekniikkaa.




De sköra textilierna lagras med fördel på rullar eller i stora kartonger.
Hauraita tekstiilejä säilytetään rullalla tai niille tarkoitetuissa pahvilaatikoissa.








I det här skåpet döljer sig kanske Finlands äldsta mineraliesamling . Den är skapad av  brukspatron Johan Jacob von Julin och hans far.
Tästä kaapista löytyy ehkä Suomen vanhin mineraalikokoelma. Kokoelman on kerännyt ruukinpatruuna Johan Jacob von Julin sekä hänen isänsä.



I det nya rekvisitalagret som vi bloggade om tidigare förvaras bl.a. husgeråd.
Uudessa rekvisiittavarastossa, josta kirjoitimme aikaisemmin, säilytetään mm. kotitalousesineitä.









Resten av lagren får vi kika i en annan gång!
Muihin varastoihin kurkistetaan toisella kertaa!

Chefen och Amanuensen
Skriv en kommentar
24 februari 2012, 17:09

Museijobb är "in" - Museotyö on "in"!

Ni kanske undrar vad det händer på museet nuförtiden då vi bara har öppet en dag i veckan? Jo vi är nog här och jobbar på som vanligt, eller inte riktigt som vanligt. Vi har nämligen hållit på och tömt ett f.d. vedlider på bl.a. gammalt utställningsmaterial som samlats genom åren för att få plats för ett rekvisita lager. Under mycket damm hittar man alltid en och annan pärla som t.ex. den här skylten från år 1990!

Mietitte varmaan että mitäköhän ne siellä museossa nyt puuhaa kun näyttelytkin on auki vain tiistaisin? Jep kyllä me täällä ollaan paikan päällä ihan normaalisti, tai no nyt just on vähän erikoinen projekti meneillään nimittäin entisen puuliiterin tyhjennys! Vuosien mittaan kerääntyneet näyttelyrakenteeet y.m. saavat jätttää tilaa kaivatulle rekvisiittavarastolle. Pölykerrosten alta löytyy vaikka mitä mielenkiintoista esim. tällainen kyltti vuodelta 1990!



Tittar man noga så står det att museijobb är "in" och det tycker vi ju definitivt fortfarande :)
Jos katsot tarkaan kyltissä lukee että museotyö on "in" ja sitähän se todellakin on edelleen :)






En del tömning återstår, men den användbara ugnsplåten tar vi vara på..
Vielä löytyy poisheitettävää, mutta käyttökelpoinen uuninpelti otetaan talteen.



I det nya lagret saknas bara hyllorna.
Uusi varasto hyllyjä vaille valmis.

Vå återkommet då arbetet framskrider!

Chefen
Skriv en kommentar
15 februari 2012, 11:00

Sommarjobb - Kesätyötä

Nu kan du söka sommarjobb och bli en del av vårt fenomenala team!

Nyt voit hakea kesätyötä ja tulla osaksi mainiota joukkoamme!

Här finns de lediga sommarjobben!
Täältä löydät vapaat kesätyöpaikat!

 
Skriv en kommentar
/data/museum/system/user_image

Fiskars museums personal skriver om sitt arbete.
Fiskarsin museon henkilökunta kirjoittaa työstään.

Senaste kommentarer

23.04, 01:40
Tjuvar - Varkaita av Jud.ratata.fi
18.04, 15:14
18.04, 14:30